评论《天命传说》——文化碰撞不成功之作
评论《天命传说》——碰撞不成功之作
现在发《天命传说》的评价其实已经有点过了时效之感,本是想早点写的,但一直有事耽搁了,如果今天再不写可就真的失去时效性了,这几日服务器一直有问题,还好《天命传说》的访谈还在置顶中,也便勉强还可说起吧。
《天命传说》自刊出以来是一个舆论争议较大的小说,从目前社区的评论来说,略有深度的评论都是以批判态度为主导。
关于此文在下要阐示的观点大致如下:
一、起点不是卖点
在当今文学的网络传播中,起点无疑是市场化运作最成功的网站,这一点无庸置疑,也令人肃然起敬,起点今日的所取得的成就应该受到肯定和赞扬。
但话说回来,起点的权威影响力目前还仅限于网络,而且也未彰显出未来可以成就纸质媒介中权威地位的趋势。也许对于《武侠版》来说,创办几年尚未选择起点这个网络权威中的出色文章是一个遗憾的话,那么《天命传说》算是展现《武侠版》在武侠纸质媒介中的显示全面性之举。但如果以为起点中所谓的“大神”们的文章依然可以在杂志上创造奇迹的话,则只怕是一厢情愿了。
为了在起点更有“钱途”,其连载小说便不得不极力渲染YY(意淫)元素,为了迎合读者的网络阅读趣味,起点小说的立足点更多的表现在迎合,迎合读者心底的YY情节、感性冲动,甚至是低级趣味。而像《武侠版》通常作者在创作中所要表现出的个性、创意、传承等因素则显得并不重要。起点的名家们在谈创作心得体会中也会提到文笔并非很重要,而情节才是网络创作的关键。这便造成了起点小说的一个通病:很难塑造出极个性的人物;文笔普遍粗糙。
而这些缺陷在《武侠版》刊登时则将成为其致命的弱点,《天命传说》作者天使奥斯卡也说其所送上的20万字稿件,在刊登后仅剩12万。显然其文章已被编辑做了大幅度的修改,从这个细节便可看出其文笔粗糙的特点在审稿的时候已经暴露出来。如果打算对超长篇作品一直连载下去的话,编辑还真的做好多出点苦力的准备。
并非针对《天命传说》有更多的想法,其实是许多读者本身便不吃起点大神这一套宣传,在一部分读者心目中,尤其是自己也动手写作的读者中,起点二字根本勾不起阅读冲动,也许对其“钱途”钦佩且羡慕,但对其文字却心存鄙视。以起点作为卖点,在网络是个好创意,在纸质媒介中则并无明显作用,甚至失去一部分读者。当然也存在着像在下这样,想看看《十面埋伏》到底多烂的购买者,也许反而会造出奇迹票房,只是起点不是张艺谋,《天命》也不是《十里埋伏》。
二、粗糙是一道硬伤
起点小说的一个普遍特点便是文笔粗糙,在网络连载过程中粗糙并不重要,而在杂志中这却成为致命的硬伤。在网络中看小说与在杂志中看小说,读者的心态是不大相同的,挑剔程度与趣味取向也不尽相同。在网络卖座的小说,在杂志未必卖座。文笔粗糙与创作匆忙的负面效果便是人物创造缺乏个性,于是在《武侠版》的刊登中,被非议便难免了。
《天命》此文而言,真的主角并不是方知晓,而是天命。要说《天命》全无可取之处,显然是不公允的,编辑们的眼光也不至于选择烂到极点的作品,比如此文的后半截,当情节展开后,作者还是将故事写得十分铿锵、惨烈,比文字开端时舒畅了很多。但从方知晓出现到慕容宙死去,《天命》都无法做到以人物吸引读者,而真正吸引人的正好起点当下的流行小说一样,以情节取胜,即所谓的天命。天命便由此成为文章真正的主角,人物在看过后,很快便印象模糊,如果还能记忆清晰的话,便只有所谓的“天命”了。现代人方知晓到了古代马上身具异能,一到古代马上毫无理由地成为天之骄子,一到古代便马上兵法精通……
为什么如此?不是他所展现的魅力让人相信是天命所托之人,而是作者让他当了天命之人,他便马上一切都与众不同。所谓的人物个性征服读者的事,在《天命》便不用多想。只因为此文要想穿越,所以一切的一切都无需注重合理性。只是在下奇怪,这样的人凭什么可以成为一个时代的“天命”?
文笔的粗糙不仅表现在人物的塑造上,还有文字的驾御上,《天命》也是如此,创意无特色、人物无特色,连骂人都骂不出特色。在现代语言丰富的时代,骂人早可以骂出花来了,只是方知晓这个现代人一到了古代便连好像全然失去了这样的语言天赋,除了翻翻复复一句“他妈的”,便再无花样。记得《天龙八部》中听香水榭的群雄对骂,《鹿鼎记》中韦爵爷的骂功,都不仅令人感慨中华语言之丰富,连骂人都可以如此这斑。而到《天命》则全然浓缩成一句“他妈的”,将粗糙展现得可谓淋漓尽致。
三、穿越的最重要元素是文化碰撞
许多人反感穿越的写法,认为失去了情节发展的合理性。在下相对来说,观念还是较为宽容,倒是并不反对穿越,认为任何文体、任何体裁都可以写出优秀的文章来,并不一定穿越便不能写作出色。
穿越在网络格外流行,可以解读为人们心底确实存在着穿越情节,希望突然来到一个完全不同的时代,通过展现自身的与众不同,参与历史,甚至改变历史。对于穿越,读者最希望看到的是,两个不同时代文化理念的碰撞,面对古今知识、理念、认识等方面不同,展现出喜剧效果或YY效果。读者心底多存在着这样的想法,希望看到穿越中出现这种碰撞的火花。文化碰撞的效果在《侠客行》中可以找到一点借鉴,“狗杂种”与谢烟客两种不同思维的对话便是一种颇经典的阐示,虽然这并不是古今文化的碰撞,但是碰撞所具备的魅力还是看出。在《天命》中,由于创作粗糙,这种碰撞之处少之又少,一个“罩杯”已是难得的笑料了。
《天命》在宣传中被媲美于《寻秦记》,多只是一种宣传手法罢了,并不是能说《寻秦记》有多优秀,但显然《天命》和它还不是一个层次。其实仔细看来,《寻秦记》的写作也有些粗糙,但对于文化碰撞上,却比《天命》好出太多。项少龙这个现代的特种兵,因为其所受的现代全新的军事特种训练,打斗与古代存在许多不同的打法,兵法上可以施展出古代很难想到战法,虽然同样是YY,但结构却要合理得多。而且时不时的引用后世的语言,造出碰撞效果。此外,兵器、音乐、警世故事等,文化碰撞的地方,《寻秦记》的运用都比《天命》纯熟得多。
文化碰撞方面,《天命》运用并不出色,要展出穿越的优势的话,便难上加难了。
YY一节自然也应重点论起,但社区讨论已经颇多,仅简单论上几句吧。武侠本身也可算做一种YY的文体,但当许多设定约定俗成后,《武侠版》的文章取向便显得并不YY,故而YY意味明显的《天命》受到非议也在情理之中,连韩教授的对《天命》大唱赞歌的文章,也被称为应景之作,命题作业,不令人信服。《武侠版》总体风格比较严谨,YY体裁十分罕见,这也是《天命》的评价不高的一个重要原因。当然也并非《武侠版》没有YY趋向明显的作品,如《杜黄皮》便是一个比较YY的作品,但与《天命》不同的是,《杜黄皮》塑造出一个极富个性人女性人物,几乎以前没有出现的独特人物,为了塑造这个人物,那些YY成分反倒不重要了。而这一点《天命》不具备。
2007.9.8
天使奥斯卡《天命传说》电子版:
http://www.5xia.net/Book/2945/Index.aspx